تسجيل دخول

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #171  
قديم 06-17-2010, 09:17 PM
الصورة الرمزية من ظهور سليم
من ظهور سليم غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jun 2010
الدولة: مَآبَيْنَ هُنَآ وَ هُنَآكـْ
المشاركات: 930
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...

الحياة امل
Life without hope like ahuman being without a heart

My sentence

I Like 2 B me

التعديل الأخير تم بواسطة من ظهور سليم ; 06-17-2010 الساعة 09:34 PM
رد مع اقتباس
  #172  
قديم 07-09-2010, 04:57 AM
الصورة الرمزية أميرة الخيال
أميرة الخيال غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Apr 2008
الدولة: مملكة الإنسانية
المشاركات: 1,586
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...

الترجمه على حد علمي
أفضل أن تكون معي

جملتي

Just Smile
__________________
أنت من يرسم حياتك
بأناملك
وفكرك
فلا تحرم نفسك من لوحة
جميلة
تسرك وتسر غيرك..أميرة الخيال

~
(سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم)
رد مع اقتباس
  #173  
قديم 07-09-2010, 10:40 PM
ليلى الاخيلية غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jul 2010
الدولة: مكه
المشاركات: 20
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...


إبتسم..فقط




To die and part is a less evil; but to part and live, there, there is the torment.
__________________





..{ كن لما لا ترجو أكثر رجاءاً منك لما ترجو ..,
فإنّ كليم الله موسى ذهب ليقتبس ناراً فعاد بالرسالة }..
أنت تتعامل مع الكريم !


رد مع اقتباس
  #174  
قديم 07-13-2010, 06:19 PM
الصورة الرمزية بن جبر السلمي
بن جبر السلمي غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
الدولة: ديار سليم
المشاركات: 275
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...

To die and part is a less evil; but to part and live, there, there is the torment

للموت ، هو جزء أقل شرا ، ولكن إلى جانب العيش ، وهناك ، هناك عذاب







Although the word or quote can have many different meanings
It loses value when overly used.




__________________
الف فـارس مـن سليـم المسمـاه
رد مع اقتباس
  #175  
قديم 07-13-2010, 07:08 PM
الصورة الرمزية بنت ابوها السلمي
بنت ابوها السلمي غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Dec 2009
الدولة: السعودية
المشاركات: 255
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...

ترجمتي :
عادة الكلمة تحمل اكثر من معنى لكن تفقد حجمها بكثرة ما تقال وتكرر ..
وجملتي :
Every solution breeds new problems
__________________
..+{ميدانك الأول ../ هي { نفســـڪ



فإذا انتصرت عليها ،، كنت على غيرها أقدرٍ



وإذا عجزت عنها ،، كنت عما سواها أعجز

التعديل الأخير تم بواسطة بنت ابوها السلمي ; 07-13-2010 الساعة 07:13 PM
رد مع اقتباس
  #176  
قديم 07-16-2010, 01:42 AM
الصورة الرمزية السيدة الأولى
السيدة الأولى غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: May 2008
المشاركات: 116
افتراضي رد: ترجم جملة اللي قبلــــك << معاً لتحسيــن اللغــــــة ...

الجملة السابقه ..

كل حل ينتج مشكلة جديدة

جملتي ::.

I work for the worldly day before to die tomorrow

مودتي ..

السيدة الاولى
__________________
\7
رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 02:12 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
كل الآراء المنشورة ( مواضيع ومشاركات ) تمثل رأي كاتبها و لا تعبر بالضرورة عن رأي القائمين على الموقع


دعم وتطوير استضافة تعاون