تسجيل دخول

منتدى التراث الشعبي والمحاورات الشعرية ( قصه وقصيده - امثال شعبية - زومال )

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 12-29-2010, 11:46 PM
سليم بن الولي العويسي غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jun 2010
الدولة: مصر محافظة بني سويف
المشاركات: 8
إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى سليم بن الولي العويسي
Exll اللهجة المصرية

راسة تحفة عن اللهجة المصرية , مستنيين ايه ؟
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ممكن يعجبكم الموضوع
وممكن لا
بس في كلا الحالتين الموضوع ممتع

تفضلوا


اللهجة المصرية هى إحدى لهجات اللغة العربية وتكتب بالأبجدية العربية. نشأت اللهجة العامية المصرية في منطقة دلتا النيل (مصر السفلى) حول مراكزها الحضارية، القاهرة و الإسكندرية. اليوم، وهي اللهجة العربية السائدة في مصر و يتحدّث بها أغلب سكان مصر، وتختلف اللهجة بين محافظات مصر اختلافات بسيطة، فاللهجة واحدة ويفهمها الشخص بغض النظر عن محافظته، مثل اللهجة القاهرية و اللهجة إسكندرانية والصعيدية والشرقاوية والنوبية "وهي ليست إحدى اللهجات المصريه وإنما لغه خاصه قديمة - يقصد النوبية- قدم اللغة المصرية القديمة واشربت كما العامية المصرية باللغة العربية في إحدى لهجاتها الثلاث " وهى تنطق ولاتكتب ولاتنتشر إلا في القرى النوبيه فقط ولايستطيع فهمها إلا من كانت له أصول نوبيه.
اللهجة المصرية هي لهجة محكية في الأساس، وقد بدأت تُكتَب من حين لآخر في القرن العشرين في بعض الروايات، المسرحيات ، القصائد (الثقافة العامية) كما في المجلاتالكوميدية ، الإعلانات، بعض الجرائد، وكلمات الأغاني. أما في معظم وسائل الإعلام المكتوبة وفي الأخبارالمتلفزة، تستخدم اللغة العربية الفصحى. كما هو الحال مع اللهجات الأخرى من اللغة العربية، و هناك بعض القنوات تستخدم العامية في بث تليفزيونها مثل قناة النيل كوميدا وقناة موجة كوميدى اضافة إلى قناة او تى في والتى بدأت كاول قناة تستخدم اللهجة المصرية العامية.



اسباب محاولة تبنى هذه اللهجة كلغة :
1-استخدامها في كل المناقشات والحوارات بين المصريين (الا ان هذا يدل على انها لهجة وليست لغة )
2-استخدامها في الكتابة الغير رسمية كالدردشة chatting والرسائل القصيرة sms
3-استخدامها في الاعمال الفنية المسموعة والمرئية وبعض الاعمال المقروئة

4-صعوبة قواعد النحو في اللغة العربية والجهل بها الا ان هذا لايبرر الخطأ
5-دوافع سياسية او ايديولوجية تسعى لتغيير الهوية المصرية و فصلها عن بيئتها العربية


استحالة المصرى كلغة مكتوبة
ظهرت بعض المحاولات حديثا لإعطاء اللهجة المصرية طابع اللغة المكتوبة أهمها إفتتاح ويكيبيديا مصرى المكتوب بما يسمى (اللغه المصريه الحديثه) الا ان اللهجة المصرية ليست لغة معتمدة للكتابة العلمية حتى للمصريين انفسهم لعدة أسباب :
1-غير معترف بها كلغة من اي مؤسسة رسمية في مصر
2-وجود عدة لهجات مصرية مختلفة
3-ليس لهل قواعد ثابتة و أصول من وجهة نظر علماء اللغة العربية
4-تحتوى على ألفاظ أجنبية صرفة تنطق وكأنها من اللغة
5-الركاكة في اللغة الناتجة عن الإستعجال أو الجهل و التوريث قد اعتمدث كقواعد بالنسبة لها، على حسب رأى مؤيديها (كنطق القاف ألفا)
6-لا تستخدم للكتابة الرسمية على الإطلاق
7-لا يتم تدريسها في المدارس
8-لا توجد وثائق معتمدة تؤصل قواعد "اللغة"


لهجة ام لغة :
كلا الامرين لا يزيد أو ينقص من الواقع شيء فكم من مشكلات ظهرت حول اشياء بسبب اختلاف التسمية لا أكثر (مثلا :فكرة المؤامرة أو الخطة الأمريكية على العرب)
"" والواقع ان المصرى هى اللهجة المصرية و ليست اللغة المصرية ""
واستخدامها في الحديت العام للمصريين دليلا على وجودها وتذداد انتشارا في العالم العربى بسبب سهولتها وطابعها الخاص وخفة دم ناطقيها ولا ضرر من نقل الثقافات الجيدة (وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا )
الا ان استبدالها محل اللغة العربية ومحاولة جعلها لغة رسمية امر بغيض للغاية وله العديد من المضار



التاريخ
تبنى المصريون ببطء اللغة العربية بعد الفتح الإسلاميلمصر في القرن السابع الميلادي، وحتى ذلك الوقت كانوا يتحدثون اللغة المصرية القديمة في هيئتها القبطية، لمدة تزيد عن الثلاثة قرون بعد ذلك، كانت هناك الفترة القبطية-العربية مزدوجة اللغة في مصر السفلى، واستمر هذا الاتجاه في الجنوب لقرون عديدة أخرى. وكان المصريون على دراية باللغة العربية في فترة ما قبل الإسلام عبر التجارة مع قبائلالعرب في سيناء والجزء الشرقي من دلتا النيل [بحاجة لمصدر]. و يبدو أن اللهجة المصرية بدأت تتشكل في الفسطاط، العاصمة الإسلامية الأولى لمصر، التي هي الآن جزء من مدينة القاهرة.




الصفة الرسمية
اللغة العربية هي اللغة الرسمية في مصر، و لكن بدأ الإهتمام باللغة المحكية في القرن التاسع عشر [بحاجة لمصدر] فيما كانت الحركة القومية المصرية الإستقلالية تتشكل.[بحاجة لمصدر] أثيرت أسئلة حول إصلاح وتحديث اللغة العربية، ولعقود عديدة تلت كانت تدور النقاشات الساخنة حول هذه الأمور بين الدوائر الفكرية المصرية. كما تم طرح إقتراحات تتراوح ما بين:[بحاجة لمصدر]
تطوير تعبيرات جديدة لتحل محل المصطلحات القديمة في العربية القياسية.
تبسيط القواعد النحوية والمورفولوچية مع تقديم المصطلحات العامية.
التمصير الكامل بالتخلي عن اللغة العربية الفصحى لصالح ما أطلق عليه المصري، أو العربية المصرية.
كان من المقترحين للإصلاح اللغوي في مصر قاسم أمين، الرئيس السابق للجامعة المصرية والذي كتب أول أطروحة مصرية لحقوق المرأة، و أحمد لطفي السيد، والمفكر المعروف سلامة موسى [1]. و قد تبنَّوا نهجاً حداثياً و علمانياً واختلفوا مع الفرضية القائلة بأن العربية هي لغة ثابتة لارتباطها بالقرآن [بحاجة لمصدر]. في القرن الحادي والعشرين أسست مجموعة من النشطاء العلمانيين الحزب المصري الليبرالي، بهدف الترويج للإصلاح السياسي في مصر، و هم ينادون بالإعتراف الرسمي بالعربية المصرية[بحاجة لمصدر]، و لم تلق هذه الدعوات أي صدى في الشارع المصري و لا صدى لدى المفكرين.



التأثر باللغات أخرى
تأثرت اللهجة العامية المصرية وأشربت بلغات أخرى القديم منها والحديث كــاللغة المصرية القديمة وحتى الحيثيةوالفينيقية و مرحلتها الاخيرة القبطية، الإنجليزيةاليونانية، التركية، الفارسية، الإيطاليةوالفرنسية، وذلك نتيجة لموقع مصر بين قارتي العالم القديم (أسياوإفريقيا)، وأيضا لتنوع الحضارات التي حكمتها.
[عدل] أمثلة
القبطية:
إدّي/يـِدّي (إعطي/يعطي)
الإيطالية:
جمبري (روبيان) -- Gamberi
الإنجليزية:
بوليس (شرطة) -- police
التركية:
أوضة (غرفة) -- oda
اخزاخانة (صيدلية)
جي تضاف لآخر الكلمة لتعبر عن صاحب صنعة ما
مثال قهوة: قهوجي - كباب :كبابجي
الفارسية:
"أستاذ (معلم)
الفرنسية:
چيبة (تنورة) -- jupe
اليونانية:
ترابيزة (طاولة)
و لكن هذه الإضافة مأخوذة من اللغة التركية، و هي شائعة أيضاً في فلسطين و الأردن و بدرجة أقل في لبنان و سوريا و هذا يشير لعدم إنفراد اللهجة المصرية بتصريفات نحوية خاصة تلك التي تمنحها صفة "لغة". أمثلة من فلسطين و الأردن تشمل "عربنجي" بمعنى سائق عربة يجرها حصان، و "دكانجي" من دكان بمعنى صاحب دكّان (بقالة)، و غيرها.



كتابة اللهجة المصرية
مثال: يولد جميع الناس أحراراً متساوين في الكرامة والحقوق، وقد وهبهم الله عقلاً وضميراً وعليهم أن يعاملوا بعضهم بعضاً بروح الإخاء.
[عدل] بالأبجدية العربية

كل الناس اتولدو احرار متساوين في الكرامة والحقوق. إدّأهم ربنا العقل و الضمير، والمفروض ان هما يتعاملوا مع بعض بروح الأخوة.
[عدل] بالأبجدية اللاتينية

Kull in-Naas mawludiin aħraar wi mitsawyiin f-il-Karaama w-il-Ħo'u'. Itwahabu l-Ġa'l w-iđ-Đamiir, w-il-mafruud yiġamlu baġd bi-Ruuħ il-Axawiyya



الانتشار
اللهجة المصرية يفهمها أغلب العرب، لأن أصلها من العربية الفصحى المشربة بكل اللهجات من الرومية و حتى الفينيقية أو الحيثية و التركية و أحيانا يستخدمونها في التفاهم سويا، لكونها لهجة بسيطة و لا تتطلب إهتماما كبيرا بقواعد النحو في اللغة العربية.



قواعد اللهجة المصرية
ليست للهجة المصرية قواعد ثابتة بل ليس لها قواعد اصلا لأنها تختلف من مكان لآخر بل ومن حي لحي بل ومن مهنة لمهنة بل ومن ثقافة لأخرى فهي مجرد لهجة من اللهجات التي تنطق بها اللغة العربية. والمشهور منها تخفيف الكلمات بصفة عامة فغالبية المصريين لا يفرقون في نطقهم بين الذال والزاي والظاء فكلهم زاي وأحيانا اذا تعثر نطق الذال او الظاء بزاي تراهم يستبدلونها بحرف أخر وكذلك الثاء فتراهم ينطقونها سين أو يستبدلوها بحرف أخر [2] أو بتبديل أماكن الحروف فمثلا:
سلحفاة = سولحيفا
سلحفاة = سوحليفه
سلحفاة = سلحيفا
سلحفاة = سحليفه
ذرة = درة
ظلمة = ضلمة
ظل = ضل
ثانوية عامة = سانوية عامة
ثوم = توم [3]
"اخر الزمر طيط" من كتاب الأمثال العامية لـ أحمد تيمور باشا[4]
وهناك خاصية أخرى في اللهجة المصرية وهي (دمج الكلمات) وهي في أغلب اللهجات العربية الأخرى أيضا ، فمثلا:
ما عليه شيء = ماعليهشي = معلش
ما أكلت شيء = ماأكلتش = ماكلتش [5]
على شأن = عشان (حذفت اللام لتسريع الكلمة; أصلها "علَشان")
ما كان شئ = مكانش
المضارع في اللهجة المصرية أو مايمكن تسميته المضارع المستمر يكون دائما باضافة باء إلى الفعل في المصدر:
أنا أشرب الآن = بشرب
أنا أنام الآن = بنام
أنا أحبك = بحبك [6]
اما المستقبل في اللهجة المصرية فيعبر عنه في أغلبية المناطق بحرف الهاء وفي البعض بحرف الحاء عوضا عن سين المستقبل في الفصحى:
سأشرب = هشرب = هشرب
سأقتل = هقتل = هقتل [7]
أما أداة النفي اللهجة المصرية فهي (مش)
ومش تعني (لن) ولكنك اذا أردت استخدامها ك(لم) أو (لا) تنفصل فتأتي الميم في أول الكلمة والشين في آخرها :
لن أشرب = مش هشرب
لا أشرب = مابشربش
لم أشرب = مشربتش [8]


الحروف الأبجدية التي ينطقها المصريون بطريقة مختلفة
ث = وينطق تاء أو سين
ج = وينطق جيما حنكية قصية [g] غير معطشة في شمال مصر كما في بعض مناطق عُمان ولهجتي تعز وعدن في اليمن . أما في الصعيد فهي جيم معطشة كما في الحجاز ونجد وبعض اللهجات اليمنية ولهجات عربية أخرى.
ذ = وينطق اما دال واما زال وتوجد نفس الظاهرة في السودان، الحجاز في الممكلة العربية السعودية، وحتى في معظم دول الشام العربي.
ظ = وينطق اما زايا مفخمة أو ضادا، وتوجد نفس الظاهرة في السودان، الحجاز في المملكة العربية السعودية، وحتى في معظم دول الشام العربي.
ق = وينطق كالهمزة غالبا فكلمة قمر تنطق أمر ونفس الوضع في دول الشام العربي. [9]
ولكن لا يمكن استبدال اللهجة المصرية باللغة العربية, فلكل بلد لهجته الخاصة, واللهجة لن تستبدل بلغة مهما وسع انتشارها, فاللهجة لهجةواللغة لغة




بعض المصطلحات المصرية
زحمة = زحام
إصحى = استيقظ
ازاي = كيف
عيش = خبز
عبيط أو أهبل = يعني بلا عقل أو أبله
شاكوش = مطرقة (أصلها جاكوش)
مذبح = مكان ذبح الحيوانات كالبقر والخراف
منقول من ويكيبيديا
اخوكم
سليم السلمي
__________________
سليم بن الولي العويسي السلمي
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 12-30-2010, 05:29 AM
الصورة الرمزية عبدالله العطافي
عبدالله العطافي غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Mar 2010
الدولة: السعودية
المشاركات: 9,047
افتراضي رد: اللهجة المصرية

\7
__________________
"][/URL]
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 12-30-2010, 06:30 AM
الصورة الرمزية عبدالرحمن المبطي
عبدالرحمن المبطي غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: May 2010
الدولة: السعوديه
المشاركات: 1,283
افتراضي رد: اللهجة المصرية

سليم السلمي

اهلا وسهلا بك في منتدى بني سُليم

مشاركتك عن اللهجه المصريه مشاركه قيمه وممتعه

ولكن ارجو ان لا تتغى اللهجه على اللغه العربيه

التي هي الام واللغه الاساسيه

نتمنى لك الفائده و ننتظر مشاركاتك القيمه

تحياتي
__________________
[frame="14 95"]ومَا مِن كَاتِبٍ إلَّا سَيفنَى

ويُبقِي اللهُ مَا كَتَبَت يَدَاهُ

فَلَا تَكتُب بِكَفِكَ غَيّرَ شَيٍّء

يَسُرُّكَ فِي القِيَامَةِ أن تَرَاهُ[/frame]
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 12-30-2010, 08:59 AM
أبو منذر غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 229
افتراضي رد: اللهجة المصرية

موضوع قيم وبناء وفقك الله أخي الكريم ونفع بك وجعلك مباركا أينما وجهت وجهك..
رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 10:09 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
كل الآراء المنشورة ( مواضيع ومشاركات ) تمثل رأي كاتبها و لا تعبر بالضرورة عن رأي القائمين على الموقع


دعم وتطوير استضافة تعاون