#21
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
الترجمة : الحمدلله آسف لم أنتبه لردك .. تستطيعين ترجمة كلمتي
__________________
\7
|
#22
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
ترجمتك اخوي عبد الصمد ..
الأخوة أيمن عوض وصمت الملاك : بارك الله فيك Longed to see the sunrise # |
#23
|
|||
|
|||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
عبدالصمد الحجيري Allah Bless you to ترجمة جملتك : أتوق لرؤية طلوع الشمس [I hope that man be Humble other than his Ego]
|
#24
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
ترجمتـك ..
[آمل أن يكون متواضعا رجل آخر غير الأنام له] # Thank you for your translation |
#25
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
الصحيح too وليس to
__________________
\7
|
#26
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
This is cooperation for your and our forums
__________________
\7
|
#27
|
|||
|
|||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
ترجمتك خاطئة الترجمة الصحيحة : آمل أن يكون ذلك الرجل متواضعا بخلاف غروره
|
#28
|
|||
|
|||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
|
#29
|
|||
|
|||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
اقتباس:
أعتقد هناك خطأ في الجملة أخي لأنها ليست جملة مفيدة ، أيضا أظنك تقصد في آخر كلمة منتدى بدون إضافة الـ s
|
#30
|
||||
|
||||
رد: ٺرجمِ ڪلِآمِ آڷڷي قٻڷڪ
وأنا كذلك أعتقد أن s زائدة ولكن أريدك إذا سمحت تصحح لي الجملة ،،،
__________________
\7
|
تعليمات المشاركة |
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك
BB code is متاحة
الابتسامات متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
|
|